Hỏi đáp

last straw là gì

Kính chào quí vị thính giả. Xin mời quý vị theo dõi bài học THÀNH NGỮ MỸ THÔNG DỤNG “POPULAR AMERICAN IDIOMS” bài số 94 của đài Tiếng Nói Hoa Kỳ, do Hằng Tâm và Christopher Cruise phụ trách.

Chúng ta đang xem: Last straw là gì

The words that we are going to learn today are OUT OF THE BLUE and THE LAST STRAW.

Hai từ mà chúng ta học thời điểm ngày hôm nay là OUT OF THE BLUE và THE LAST STRAW.

Mai Lan has been friends with Lynn for many years. They were high-school classmates, then they both worked part-time at the same department store. Occasionally, they and some others would go out for fun together. Mai Lan and Lynn don’t see each other much these days.

Mai Lan và Lynn là chúng ta đã nhiều năm. Họ là chúng ta học ở trung học, rồi họ cùng thao tác làm việc ở một thương xá. Thỉnh thoảng hai người và vài chúng ta khác cùng đi dạo vui với nhau. Hồi này thì Mai Lan và Lynn ít bắt gặp nhau.

MAI LAN: Mike. Do you remember Lynn, my high-school classmate?

Mike. Anh sở hữu nhớ Lynn, con bạn ở trung học cùng với tôi ko?

MIKE: Yes. She’s the good-looking girl who’s quite talkative, right?

Với. Cô ta trẻ trung và nói nhiều, phải ko?

MAI LAN: That’s right. Ah! Do you really think she’s good-looking? Are you dreaming about her? Just let me know straightforwardly, OK!

Đúng đó. À, anh thực nghĩ cô ta xinh trẻ trung hả? Với mơ tới cô ta ko? Cứ nói thẳng với tôi đi nhé!

MIKE: Mai Lan. Are you upset with me for saying she’s good-looking? I’m sorry! I…

Mai Lan. Cô sở hữu giận tôi vì thế tôi nói cô ta xinh trẻ trung à? Xin lỗi. Tôi…

MAI LAN: Ha ha! I was just kidding.

Ha ha! Tôi nói đùa đấy mà.

MIKE: I’d be happy if you were not kidding. If you were jealous, I’d be happy! I want to be special to you, only you.

Tôi rất vui nếu cô ko nói đùa như vậy. Nếu cô ghen, tôi càng mừng. Tôi muốn là người đặc biệt quan trọng của cô ý, của một mình cô thôi.

MAI LAN: Mike, come on. You’re already a special one to me. But you being handsome, smart and charming, you’re special to many, I know.

Thôi mà, Mike. Anh đặc biệt quan trọng với tôi rồi. Anh trẻ trung trai, tốt, duyên dáng, anh đặc biệt quan trọng với nhiều người lắm, tôi biết mà.

MIKE: OK, Mai Lan. Thank you for thinking positively about me, but no thanks. I don’t deserve what you said. Now, tell me more about Lynn.

OK Mai Lan. Cám ơn cô nghĩ tốt về tôi, nhưng vẫn không, ko… tôi ko xứng đáng những điều cô nói. Thôi, thủ thỉ về Lynn đi.

MAI LAN: So, you know Lynn and I are not particularly close friends, but we treated each other well and got along OK.

Vậy anh biết là Lynn với tôi ko phải là chúng ta thân thiết, nhưng đối xử tốt với nhau và nhẹ nhàng với nhau.

MIKE: And now? What’s going on?

Và lúc này thì sao? Với chuyện gì?

MAI LAN: The last time I spent some time with Lynn was at Beth’s birthday party, two months ago. We had a good conversation, nothing out of the ordinary.

Lần chót tôi gập và trò chuyện với Lynn là ở tiệc sinh nhật Beth hai tháng trước phía trên. Tụi tôi thủ thỉ vui vẻ, không tồn tại gì khác thường.

MIKE: Then what? I’m getting curious!

Rồi sao? Tôi đang thắc mắc phía trên.

Xem thêm: Tai trò chơi Van Kiem Trực tuyến – Tải về Tải trò chơi Vấn Kiếm

MAI LAN: Then last week, I ran into her at the supermarket. I walked to her to say hello. Out of the blue, she told me in a loud voice “Don’t you ever talk to me again”.

Rồi tuần trước, tôi bất thần bắt gặp cô ta ở chợ. Tôi đi tới để chào, thủ thỉ với cô. “Out of the blue” cô ta cao giọng “Đừng khi nào thủ thỉ với tôi nữa”.

MIKE: That’s strange. What’s the matter with her? But you just used an interesting idiom “out O-U-T of the Blue B-L-U-E”. Tell me how you would explain it to a non-English speaker.

Kỳ thế. Sao cô ta lại như vậy? Nhưng cô vừa sử dụng một thành ngữ hay “out O-U-T of the blue B-L-U-E”. Nói tôi nghe cô làm sao trình bày thành ngữ này cho một người ko biết tiếng Anh.

MAI LAN: “Out of the blue” means suddenly, unexpectedly, without warning. So “out of the blue” Lynn was rude to me. I don’t know why.

“Out of the blue” Có nghĩa là bất thần, ko báo trước. Bất thần Lynn tức giận với tôi. Tôi thiếu hiểu biết tại vì sao.

MIKE: Mai Lan, I hope you didn’t get back at her. When one’s angry, the other should be patient to avoid confrontation.

Mai Lan. Tôi hy vọng cô ko “đốp” lại. Lúc một người nổi giận, người kia nên nhẫn nại để tránh gây gổ.

MAI LAN: Well. I was so shocked I had no reaction and she walked away immediately.

Ồ. Tôi sửng sốt quá ko kịp sở hữu phản ứng và cô ta quay sống lưng đi ngay.

MIKE: I’m sorry. That was unpleasant. But who knows, Lynn may think again and you two can be friends again.

Tôi thấy không mong muốn. Thật là xoàng vui. Nhưng biết đâu Lynn suy nghĩ lại và hai người lại thành chúng ta trở lại.

MAI LAN: I don’t think that’s possible. I didn’t tell you, but Lynn had treated me unkindly a couple of times. This is the end of our friendship.

Tôi ko nghĩ điều đó thậm chí xẩy ra. Tôi ko nói với anh, chứ Lynn đang không tốt với tôi mấy lần. Tình chúng ta từ nay xong xuôi.

MIKE: You want to say that the last incident is the last straw in your relationship with her?

Cô muốn nói việc này là “the last straw” trong liên hệ giữa hai người?

MAI LAN: The last straw?

The last straw?

MIKE: Yes. “The last L-A-S-T straw S-T-R-A-W” in this context doesn’t refer to a dried grass stalk, but the latest in a series of undesirable events that make you feel you cannot tolerate a situation anymore.

Phải. “The last L-A-S-T straw S-T-R-A-W” ở phía trên ko nói về cọng cỏ khô mà nói về sự việc khiếu nại sau cùng trong một loạt sự khiếu nại ko tốt xẩy ra làm cô ko chịu đựng được nữa.

MAI LAN: Yes. Lynn, out of the blue, seriously hurt my feelings. And that is the last straw. I don’t think we’ll be friends again.

Đó. Bất thần Lynn làm tôi rất buồn lòng và này là chuyện lần chót. Chắc là hết tình chúng ta.

Xem thêm: Đầu Số 0888, Sim Đầu Số 0888, Sim Số Trẻ trung Đầu 0888 Vinaphone 10 Số

Thời điểm hôm nay chúng ta vừa học hai thành ngữ: OUT OF THE BLUE nghĩa là BẤT NGỜ, và THE LAST STRAW nghĩa là LẦN CHÓT. Hằng Tâm và Christopher Cruise xin hẹn tái ngộ quý vị trong bài học tới.

Phân mục: Tổng hợp

Về Viettingame.com

Viettingame.com - Chuyên trang web tổng hợp những thông tin hữu ích trên internet như thông tin về game, tin tổng hợp
Xem tất cả các bài viết của Viettingame.com →

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai.