Tin tổng hợp

Cách Thức Cấp Mã Isbn : 4 Bước (Kèm Hình ảnh), Cách Thức Cấp Mã Số Isbn – viettingame

Dân trí

Hầu hết những nhà xuất phiên bản ở Việt Nam đã chính thức sử dụng mã số-mã vạch hoặc mã số sách quốc tế ISBN cho sách. Những loại mã này giúp ích nhiều cho việc vận hành và lưu thông sách, giúp cho sách của Việt Nam đơn giản hơn trong việc hòa nhập với trái đất.

Đang xem: Mã isbn

Mã số – mã vạch được đưa vào Việt Nam từ khoảng thập kỷ chín mươi của thế kỷ trước. Việc vận dụng mã số – mã vạch tạo tiện lợi cho việc bán sách trong siêu thị: thu ngân chỉ việc bấm máy đọc mã, “tít” một chiếc là xong, ko phải gõ tên sách hoặc dòng mã số.

Mã số này được in trên bìa cuối cuốn sách. Mã theo chuẩn chỉnh EAN 13. Trong bài này, tôi tạm gọi tên là mã vạch. Hình dạng mã đại thể như sau: 

*

Trong cấu trúc của mã này, 3 số lượng đấu tiên 893 là mã vương quốc của Việt Nam, tiếp theo là mã doanh nghiệp, model và số kiểm tra.

Mã số sách quốc tế ISBN mới được đưa vào Việt Nam từ 2008. Mã ISBN hiện đang sử dụng là mã ISBN-13 sở hữu tích hợp mã vạch. Cấu trúc mã ISBN như sau:

*

Mã này cũng khá được trình diễn tương tự như mã số – mã vạch, nhưng phía trên phải sở hữu hàng chữ và số ISBN, rồi tới tiếp đầu tố 978, mã vương quốc 604, mã nhà xuất phiên bản, model (cuốn sách), số kiểm tra, giữa chúng sở hữu gạch nối, như trên hình vẽ. Trong bài này, tôi gọi là mã ISBN.

Tuy nhiên, nhân dạo qua Triển lãm sách quốc tế tại Giảng Võ, dạo một vòng qua những gian trưng bày sách của một số trong những nhà xuất phiên bản, tôi giật mình vì như thế thấy tương đối nhiều nhà xuất phiên bản, kể cả những nhà xuất phiên bản mang tên tuổi, sở hữu tiếng tăm vẫn đặt những mã số, mã vạch và mã số sách quốc tế ISBN ko đúng quy cách.

Đơn cử một số trong những thí dụ:

1. Nhà xuất phiên bản Văn học:

Cuốn Paustovsky: Bông hồng vàng và bình minh mưa. Cuốn này nhà xuất phiên bản đã vận dụng mã số sách quốc tế ISBN, tuy nhiên trong phần mã, dòng ISBN phía trên thiếu 3 chữ số 978, và thiếu những vạch nối Một trong những thực thể trong mã.

Cuốn Ko lối thoát: mã ISBN thiếu dòng mã bằng số phía trên phần mã vạch.

2. Nhà xuất phiên bản Thanh Niên:

Thường thì, kích thước của mã chuẩn chỉnh do những ứng dụng tạo mã lập theo quy định chuẩn chỉnh quốc tế, sở hữu chiều bát ngát 31,35mm, cao 22,85mm. Nếu không tồn tại gì hạn chế, thí dụ như trong hầu hết những sách thường thì, nên không thay đổi kích thước chuẩn chỉnh để máy đọc dễ đọc. Trường hợp vị trí đặt mã hẹp chiều cao, thậm chí cắt ngắn, tuy nhiên nếu ngắn quá máy khó đọc. Trường hợp vị trí đặt mã hẹp chiều ngang, thậm chí thu nhỏ, nhưng tỉ lệ không thật 80%. Thu nhỏ quá, máy đọc dễ dẫn đến lỗi lúc đọc. Trong nhiều sách ở trong nhà xuất phiên bản Thanh niên, mã in trên nhiều cuốn sách đã trở nên thu nhỏ, thí dụ cuốn 1001 thắc mắc và giải đáp khoa học phổ thông mã in trên sách đã trở nên thu nhỏ quá mức cho phép quy định.

3. Nhà xuất phiên bản Hội nhà văn:

Cuốn Biển của vô cùng sử dụng mã vạch 893… phía trên lại sở hữu mã ISBN… Nếu đã sử dụng ISBN thì phiên bản thân đã sở hữu tích hợp mã vạch, ta sử dụng luôn luôn mã ISBN như trên hình vẽ : 978-604…, chứ ko nên sử dụng mã vạch 893… nữa. Làm như vậy là sai quy cách.

4. Nhà xuất phiên bản Thông tin & Truyền thông

Cuốn Dấu ấn Việt Nam trên biển Đông cũng sử dụng cả mã ISBN và mã vạch 893…, mã ISBN lại đặt dưới, cũng là sai quy cách. 

*

5. Nhà xuất phiên bản Kinh tế tài chính quốc dân

CuốnMarketing căn phiên bản sử dụng mã ISBN, nhưng phía trên phần vạch thiếu dòng chữ số ISBN 978-604-… cũng là sai quy cách của ISBN.

Xem thêm: eta date là gì

6. Nhà xuất phiên bản ĐH Bách khoa HN

Cuốn Những quy trình cơ phiên bản tổng hợp hóa dược hữu cơ cũng sử dụng cả 2 mã, tuy nhiên trong dòng chữ và số của ISBN thiếu những gạch nối giữa những thực thể của mã.

Cuốn Kỹ thuật nấu nướng luyện kim loại tổng hợp đúc cũngsử dụng cả 2 mãISBN và mã vạch 893… như nhà xuất phiên bản Hội nhà văn.

7. Nhà xuất phiên bản Tri thức

Cuốn Giáo dục ko trừng phạt trongcùng một khối mã, phía trên là mã Việt Nam 978-604-908-142-2, nhưng phía dưới lại là 1910000025752, mã của Mỹ, Anh …và những nước nói tiếng Anh? Với lẽ vì như thế phía trên là sách dịch, nên NXB lấy mã này của phiên bản gốc. Như vậy là sai quy cách. Xuất phiên bản tại Việt Nam phải lấy theo mã Việt Nam. Mã của sách gốc thậm chí được chú dẫn trong trang phiên bản quyền.

Cuốn Súng, vi trùng và thép cũng mắc lỗi tương tự.

8. Nhà xuất phiên bản Dân trí

Cuốn Nhỏ bé làm quen với tiếng Anh cũng mắc lỗi trên là ISBN dưới là mã vạch 893 như trường hợp Nhà xuất phiên bản Hội nhà văn.

10. Nhà xuất phiên bản Thông tấn

Cuốn Chuyện lạ giáo dục mã thu nhỏ bé quá, như trường hợp Nhà xuất phiên bản Thanh niên.

11. Nhà xuất phiên bản Lao lực xã hội

Cuốn Kết cấu và thay thế động cơ ô tô, xe máy làm mã vạch white color trên nền màu hồng nhạt. Sử dụng màu của mã ko đúng quy cách, máy đọc ko thể đọc được mã.

Xem thêm: Cách Phân Biệt Phòng Twin Là Gì ? Tiêu Chuẩn chỉnh Thiết Kế Và Thi Công Nội Thất

13. Nhà xuất phiên bản Trẻ cũng làm cả 2 mã ở cuốn Cho tôi xin 1 vé đi tuổi thơ

*

Trên phía trên chỉ là một số trong những thí dụ. Điều này chứng tỏ nhiều nhà xuất phiên bản chưa tóm vững quy cách của những loại mã. Việt Nam đã tham gia Tổ chức Mã số mã vạch quốc tế và ISBN quốc tế, những quy cách đó rất cần phải tôn trọng. Cục xuất phiên bản trước phía trên sở hữu tổ chức tập huấn về mã ISBN, nhưng thậm chí là những người đang làm mã hiện nay chưa được dự. Những kiến thức và kỹ năng cơ phiên bản về mã lẽ ra những người được huấn luyện và đào tạo cơ phiên bản về xuất phiên bản, in ấn phải được update, tuy nhiên hiện nay chưa xuất hiện trường nào dạy cả. Một lỗ hổng rất cần phải bổ khuyết sớm.

TS Nguyễn Đăng Quang
Nguyên Phó Tổng Giám đốc NXB Giáo dục, Chuyên Viên ISBN, ủy viên Hội đồng tư vấn Mã số mã vạch

Về Viettingame.com

Viettingame.com - Chuyên trang web tổng hợp những thông tin hữu ích trên internet như thông tin về game, tin tổng hợp
Xem tất cả các bài viết của Viettingame.com →

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *